Novale del sibarita

Conversione di San Paolo (miniatura) di Strozzi Zanobi di Benedetto, Torelli Filippo (sec. XV)

di Marco Ceriani

1. Avaler les shrapnels chaussetrapper
les grisâtres rappels
engloutir ton eau bénie fautif sable
pour ta fautive clepsydre.

2. Dans l’Ancien Testament, on raconte que le mot hébreu schibbolet, désignant un épi, fut utilisé par les gens de Galaad pour reconnaître leurs ennemis, les gens d’Ephraïm repérables à leur langue, à leur accent: ceux qui disaient «sibolette» étaient démasqués et égorgés sur-le-champ.

3. Les hirondelles dites les repenties, plus promptes qu’un éclair, jetèrent dans mon crâne les sueurs du beau Calvaire!

4. La belle Calvairine chausse et trappe (de chausser et trappe, par réfection de l’anc. fr. chauketrepechauchetrepe, de chauchier, fouler et treper, sauter, cf. trépigner): c. à. d. que, pour l’ascension au Mont dit du Crâne, elle utilise un piège en fer pour prendre des loups et d’autres bêtes; ou un à plusieurs pointes aigües, dont quelques-unes s’élèvent, et qu’on sème sur la pente pour fermer le passage des suppliciés: ce tout c’est à même son malotru élan (altér. de malastru, du lat. male astrucus, né sous une mauvaise étoile).

5. Le beau sable pour son bel ami aux belles dunes du sable lues par le «simoun», ce vent qui nous hébèrge, n’y-a-t-il qu’un désert de zèles et précipices qui se font peu à peu un brun blême et nocturne par la ritte de la nuit qui nous désagrège? dit la lune muezzine.

bis. Ne meure que par grimace en s’emparant de nous, cette longue comédie d’Enfer!

Dussé-je la voiler par mon suaire d’assassiné, la voilerais par absinthe d’âme en son aire infâme infirme. Ligne franchit sa ligne.

6. Che belli i piedi di Dante sullo scabro Appennino. Lo seppe Osip, il ballerino.

7. … e Petrarca, nel salire il Ventoso, commise lo sfregio di divellere rami con tosco, plantari con suole.
Qualcosa di simile fece con la spada e la folgore sulla via di Damasco owl

8. … Saul. San Paolo in prigione. Miniatura, Codice D. II 3, secolo xiv. Torino, Biblioteca Nazionale; … San Paolo che legge. Miniatura, Bibbia di Borso d’Este, sec. xv. Modena, Biblioteca Estense.

9. … Dema mi ha abbandonato
per amore del tempo presente
e se ne andò a Tessalonica, Crescente
in Galazia, Tito in Dalmazia.
Luca è il solo con me.
Prendi Marco e conducilo con te,
poiché mi è utile per il servizio,
Tichico l’ho mandato a Efeso.
La pellegrina che lasciai a Troade
presso Carpo, portamela nel venire,
e così i libri, specie le pergamene.
«Alessandro calderaio è roi chaudronnier
Saluta Prisca, Aquila e la casa di Onesiforo.
Erasto è rimasto a Corinto,
Trofimo lo lasciai a Mileto,
ammalato.
Sii sollecito, vieni prima dell’inverno.

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *